Archive for the ‘Language teaching’ Category

Still Fighting Russia, This Time With Words

By CLIFFORD J. LEVY. Published: January 23, 2011

TBILISI, Georgia — The new teacher who arrived recently at School No. 161 could barely speak a word of the Georgian language, knew little about local customs and easily got lost in the crazy-quilt streets of this hilly capital. But she was at the forefront of one of the most notable educational initiatives — if not social experiments — being attempted in the former Soviet Union.

When the teacher, Deborah Cruz, walked into a classroom of squirmy teenagers, they grew rapt. Here was a stranger who would help connect them to the rest of the world, one irregular verb tense at a time.

Ms. Cruz, who is from the Seattle area, is part of a brigade of native English speakers recruited by Georgia’s government to spur a linguistic revolution. The goal is to make Georgia a country where English is as common as in Sweden — and in the process to supplant Russian as the dominant second language.

“What we are doing is really something groundbreaking,” Ms. Cruz, 58, said after leading her class in a form of tick-tack-toe on the blackboard, with students devising a sentence to fill in a box.

One of her students, Tekla Iordanishvili, 15, chimed in, “English is the international language, and we need it.”

The government has already lured 1,000 English speakers to Georgia, and by September, hopes to have another 500 in place so that every school in the country has at least one. Under the program, which resembles both the Peace Corps and the Teach for America program, the teachers live rent-free with Georgian families and receive a stipend of about $275 a month.
(more…)

Hamilton County language teachers train in novel method

Saturday, Jan. 1, 2011. By: Perla Trevizo

Some Hamilton County teachers recently got the chance to experience a class through the ears of a foreign student.

Anjelika Riano, English for Speakers of Other Languages coach for the Hamilton County Department of Education, taught a lesson about the different parts of a plant. She spoke entirely in Russian.

By the end of the lesson, the teachers were able to identify and name each part of the plant with labels in Russian.

The point, Riano said, was to show the ESOL teachers the effectiveness of the teaching method known as Sheltered Instruction Observation Protocol, or SIOP.

“It proves to the teachers that when you use a universal strategy, you can teach any child,” she said. “It makes them better professionals.”

The SIOP method is a research-based model intended to help English learners, but school officials say it benefits every student.

For the plant lesson, Riano used an actual plant, something students would be familiar with. She made a lot of hand gestures and repeated the names of the plant parts many times — all part of the SIOP method.
(more…)

Expertos en didáctica de la lengua critican la implantación ´deficitaria´ del valenciano

La experta en didáctica de la lengua del Departamento de Educación de la Universitat Jaume I (UJI), Isabel Ríos,destacó ayer, 14 de julio, la necesidad de aplicar la normativa del sistema educativo valenciano, “ya que es de las mejores”, aunque su implantación es “bastante deficitaria”, con el fin de garantizar el aprendizaje bilingüista “real” de todos los escolares en las dos lenguas propias (valenciano-castellano) y la introducción “correcta” del inglés como tercera lengua.

Los asistentes al curso de verano de la UJI “Cómo se aprende y cómo se enseña el inglés en contextos multilingües ¿Cuanto antes mejor?”, que se celebro en la Casa de Cultura de Benicàssim, han coincidido en la necesidad de actuar desde todos los ámbitos, desde el profesorado a la universidad y la administración, para “dejar de llevarnos por el fatalismo de pensar que en este país nunca se aprenderán bien las lenguas”, según ha informado la institución académica en un comunicado.

Ríos ha explicado que “de entrada” existe “una situación bilingüe que es la envidia de muchos” porque hay “un contexto adecuado para que todos los niños lleguen a los 7 u 8 años sabiendo perfectamente castellano y valenciano”. No obstante, ha reprochado que “se tira por la borda esta posibilidad que supone importantes beneficios desde el punto de vista cognitivo, funcional y para el aprendizaje de otras lenguas”.

La profesora universitaria ha considerado que actualmente el trilingüismo no es accesible para todos, pero sí lo ha de ser el bilingüismo valenciano-castellano y el inglés como tercera lengua”.
(more…)

Accented teachers may be better for English language learners: study

By Valerie Strauss | May 5, 2010; 5:08 PM ET

A new study on how well students learn second languages from teachers with accents suggests that Arizona may be making a mistake by trying to remove heavily accented Hispanic teachers from classrooms filled with Hispanics trying to learn English.

School districts in Arizona are under orders from the state Department of Education to remove teachers who speak English with a very heavy accent (and/or whose speech is ungrammatical) from classrooms with students who are learning to speak English. Officials say they want students who don’t know much English to have teachers who can best model how to speak the language.

I wrote the other day about the difficulties in determining just how deep an accent has to be to be considered a problem, but here’s another side of the issue.

According to a new research study conducted in Israel, students learn a second language better from a teacher who speaks in the same accent as they do.
(more…)

Study Calls For New Approach To Teaching English As A Lingua Franca

ScienceDaily (July 20, 2009) — A study at the University of Leicester highlights the need for a new approach to the teaching of English pronunciation given that English is now a lingua franca, with more non-native speakers in the world than native speakers.

It suggests that the emphasis on ‘correct’ pronunciation of English as depicted in films like ‘My Fair Lady’ and ‘the King and I’ should be discontinued in favour mutual intelligibility among non-native speakers, as well as celebrating the national identity of non-native speakers.

Therefore a Chinese or Indian speaker of English need not seek to ‘disguise’ his or her origins in seeking to speak English ‘properly’ – instead they should feel free to speak with their dialects and accents intact so long as what they said was clear and intelligible.

Research presented at the University of Leicester’s Festival of Postgraduate Research highlights the emphasis based on replicating the phonology of native speakers – and suggests instead that an intelligibility-oriented approach to pronunciation teaching would be more appropriate.

Doctoral student, Wafa Zoghbor from the School of Education said, “I was taught English as a foreign language and after years of learning Standard English pronunciation I found a wide gap between the target I have been trying to achieve and the level of intelligibility required to communicate effectively. Very few users of English today would claim that aiming at native-like pronunciation is necessary or even desirable. I hope that my contribution to this field can challenge the existing stereotypes of teaching English pronunciation. ”
(more…)

Fun and games are key to teaching language

Published Date: 24 July 2009

A BUCKINGHAM author has written a groundbreaking new book he hopes will be a vital resource for those teaching and learning English as a second language.

John Mayston, from Page Hill, had spent five years teaching English to students in Japan and South Korea when he realised there was a big gap in the market for an easy-to-use teaching aid.

Mr Mayston said: “I came back from Japan in 2007 and had read about how teachers were struggling to teach students who can’t speak English.

“I’ve developed a book that’s very easy to understand so it’s perfect for children who can’t speak or read English, and also for parents who want to teach at home.”

Using techniques he had developed and tested in class, Mr Mayston created a comprehensive book with 35 ready-made lesson plans incorporating step-by-step guides, starting with pre-reading and phonics, and progressing to more complex language.

Mr Mayston said his book – The Fun Guide: Games for Learning English – is suitable for everyone from young learners up to teenagers.

Each lesson plan includes a game with an accompanying worksheet, making learning English appealing to young students. Flashcards are also used to break lessons down into manageable chunks.
(more…)

Change the shape of teaching

Saturday 25 July 2009 (02 Sha`ban 1430). Roger Harrison

JEDDAH: The British Council celebrated the successful completion of its second women’s Certificate in English Language Teaching to Adults (CELTA) course in Jeddah recently. The 12 students, many already teaching, were graded and assessed and now face a two-month wait for independent ratification of their results by the Cambridge Examination Board. Significantly for this premiere English language teaching qualification, none had English as their first language, though some were completely bilingual.

“There is a consistent and very high demand for the course,” commented Paula Ellis, the course support tutor. “Some of the students traveled from Riyadh and Dammam especially to enroll.” The course is full-time and lasts for four weeks.

Ellis said that the candidates came from a range of nationalities and backgrounds. Some were already engaged in full-time teaching of English. “The fact that you may not be a native speaker of English is not a barrier to learning to teach to CELTA standards, because the course is about teaching, not facility with language.” She added that the selection process was “quite stringent”.

“I am quite sure there is an untapped reserve of potential teachers here,” she noted. “The CELTA is not about language; it is concerned with learning and adopting strategies that get the language across in an effective student-centered way in a communicative classroom.”
(more…)

Over 4,300 teachers get language improvement training

Thursday, 23 July 2009

Hawassa, July 23 (WIC) – Over 4,300 teachers in the SNNP state have reportedly received English language improvement training over the just ended budget year, state education bureau announced.

Bureau Public Relations Department Head, Temesgen Gebre-gziabher, told WIC that the stated number of primary and secondary school teachers attended the training, which was designed as part of ongoing education quality improvement efforts.

Some 2,150 of the trainees who attended the language improvement courses were women, he said, adding that the training was provided by 100 highly skilled English language professionals.

The head also indicated that there are plans to further scale up the language improvement courses with a view to involving large number of teachers in the program.

Temesgen also pointed out that preparations have also been made to provide higher level English language training to 100 teachers who scored outstanding results in previous trainings.

The language improvement program was designed in a bid to improve the language proficiency of teachers and students, it was learnt.

Source: http://www.waltainfo.com/index.php?option=com_content&task=view&id=13168&Itemid=45

The power of reading and the acquisition of language

Setiono Sugiharto , Contributor , Jakarta | Sun, 07/19/2009 11:26 AM

With the dominance of English language as the language of technology, politics, and economy, there is always a strong desire for non-native English countries to learn it, either through the school curriculum or informal institutions offering English language courses.

The most conspicuous are Korea, China, Hong Kong, Japan and Indonesia. All these countries have been suffering what is dubbed “English fever”.

In a country like ours, for instance, where English is taught as a mandatory school subject, the goal of teaching English is geared not to the acquisition, but to the learning of the language. That is, English is taught and learnt for the sake of preparing students to pass both school and the national exams.

But, what does it take to acquire English in particular and language in general? Learning grammatical rules? Memorizing vocabulary and idiomatic expressions? Learning how to spell words correctly?

Learning (through direct instruction), as Stephen Krashen has consistently argued, takes a conscious effort and is of limited use as it doesn’t necessarily transfer into the acquisition of the language. Furthermore, language is too complex to be learnt and taught.

As a result of direct instruction, people do master language rules, understand vocabulary, and spell the words correctly.
(more…)

ESL students bring language skills to Iraq

By DAN SOKIL, For The Times Herald
Published: Saturday, July 4, 2009

A class of English as a Second Language students at North Penn High School had a unique lesson in the power of language this year.

And they helped make a local service member feel a little closer to home too, as members of ESL teacher Jodie MacDonald’s classes had a chance to see and hear firsthand.

“A dear friend of mine, Petty Officer Vance Corey, was in Iraq serving in the Navy, and he and I got the idea. I’d heard that he was lonely and missing everyone, that it would be a fun idea and a learning experience for my students to write to him, as well as a nice way for him to feel connected to people back home,” said MacDonald.

Corey could not be reached for comment on this story, but MacDonald said the two know each other through family connections, and she saw an opportunity last year for both her students and her friend by asking her beginner level ESL students to send letters to Corey.

“These students are all in grades 10 through 12 at North Penn, and are English language learners from many different countries, including India, Korea, Vietnam, Honduras, El Salvador and others,” said MacDonald.
(more…)

California has statewide standard on teaching foreign languages

Monday, January 19, 2009. By Walter Yost

Respecto. Respekt. Rispetto.

No matter the translation, Spanish, German or Italian, California foreign language teachers say they’re finally getting some respect.

This month, the State Board of Education for the first time adopted draft world language content standards – putting the discipline on the same level as math, science, history and other core academic subjects.

“It’s huge for us,” said Nicole Naditz, a French teacher at Bella Vista High School in Fair Oaks. “I’ve never had a document that told me what direction to take in teaching my students.”

California schools chief Jack O’Connell applauded the board’s action, noting the state has the most diverse student population in the country, with over 100 languages and dialects spoken by schoolchildren.
(more…)